Back to Surah Al-Anfal

Tafsir of Surah Al-Anfal - Verse 67

Surah 8
Verse 67
75 verses
67

مَا كَانَ لِنَبِیٍّ أَن یَكُونَ لَهُۥۤ أَسۡرَىٰ حَتَّىٰ یُثۡخِنَ فِی ٱلۡأَرۡضِۚ تُرِیدُونَ عَرَضَ ٱلدُّنۡیَا وَٱللَّهُ یُرِیدُ ٱلۡـَٔاخِرَةَۗ وَٱللَّهُ عَزِیزٌ حَكِیمࣱ

It is not for a prophet to have captives [of war] until he inflicts a massacre [upon Allah 's enemies] in the land. Some Muslims desire the commodities of this world, but Allah desires [for you] the Hereafter. And Allah is Exalted in Might and Wise.

Scholarly Interpretations(3)

|
You are reading a tafsir for the group of verses 8:67 to 8:69

Imam Ahmad recorded that Anas said, "The Prophet asked the people for their opinion about the prisoners of war of Badr, saying,

«إِنَّ اللهَ قَدْ أَمْكَنَكُمْ مِنْهُم»

(Allah has made you prevail above them.) `Umar bin Al-Khattab stood up and said, `O Allah's Messenger! Cut off their necks,' but the Prophet turned away from him. The Messenger of Allah ﷺ again asked,

«يَاأَيُّهَا النَّاسُ إِنَّ اللهَ قَدْ أَمْكَنَكُمْ مِنْهُمْ وَإِنَّمَا هُمْ إِخْوَانُكُمْ بِالْأَمْس»

(O people! Allah has made you prevail over them, and only yesterday, they were your brothers.) `Umar again stood up and said, `O Allah's Messenger! Cut off their necks.' The Prophet ignored him and asked the same question again and he repeated the same answer. Abu Bakr As-Siddiq stood up and said, `O Allah's Messenger! I think you should pardon them and set them free in return for ransom.' Thereupon the grief on the face of Allah's Messenger ﷺ vanished. He pardoned them and accepted ransom for their release. Allah, the Exalted and Most Honored, revealed this verse,

لَّوْلاَ كِتَـبٌ مِّنَ اللَّهِ سَبَقَ لَمَسَّكُمْ فِيمَآ أَخَذْتُمْ عَذَابٌ عَظِيمٌ

(Were it not a previous ordainment from Allah, a severe torment would have touched you for what you took)."

`Ali bin Abi Talhah narrated that Ibn `Abbas said about Allah's statement,

لَّوْلاَ كِتَـبٌ مِّنَ اللَّهِ سَبَقَ

(Were it not a previous ordainment from Allah...),

"In the Preserved Book, that war spoils and prisoners of war will be made allowed for you,

لَمَسَّكُمْ فِيمَآ أَخَذْتُمْ

(would have touched you for what you took), because of the captives.

عَذَابٌ عظِيمٌ

(a severe torment.) Allah, the Exalted said next,

فَكُلُواْ مِمَّا غَنِمْتُمْ حَلَـلاً طَيِّباً

(So enjoy what you have gotten of booty in war, lawful and good)." eAl-`Awfi also reported this statement from Ibn `Abbas. A similar statement was collected from Abu Hurayrah, Ibn Mas`ud, Sa`id bin Jubayr, `Ata', Al-Hasan Al-Basri, Qatadah and Al-A`mash. They all stated that,

لَّوْلاَ كِتَـبٌ مِّنَ اللَّهِ سَبَقَ

(Were it not a previous ordainment from Allah. .) refers to allowing the spoils of war for this Ummah.

Supporting this view is what the Two Sahihs recorded that Jabir bin `Abdullah said that the Messenger of Allah ﷺ said,

«أُعْطِيتُ خَمْسًا لَمْ يُعْطَهُنَّ أَحَدٌ مِنَ الْأَنْبِيَاءِ قَبْلِي: نُصِرْتُ بِالرُّعْبِ مَسِيرَةَ شَهْرٍ، وَجُعِلَتْ لِيَ الْأَرْضُ مَسْجِدًا وَطَهُورًا، وَأُحِلَّتْ لِيَ الْغَنَائِمُ وَلَمْ تُحَلَّ لِأَحَدٍ قَبْلِي، وَأُعْطِيتُ الشَّفَاعَةَ، وَكَان النَّبِيُّ يُبْعَثُ إِلَى قَوْمِهِ، وَبُعِثْتُ إِلَى النَّاسِ عَامَّة»

(I have been given five things which were not given to any Prophet before me. (They are:) Allah made me victorious by awe, (by His frightening my enemies) for a distance of one month's journey. The earth has been made a place for praying and a purifyer for me. The booty has been made lawful for me, yet it = was not lawful for anyone else before me. I have been given the right of intercession (on the Day of Resurrection). Every Prophet used to be sent to his people only, but I have been sent to all mankind.)

Al-A`mash narrated that Abu Salih said that Abu Hurayrah said that the Messenger of Allah ﷺ said,

«لَمْ تَحِلَّ الْغَنَائِمُ لِسُودِ الرُّؤُوسِ غَيْرَنَا»

(War booty was never allowed for any among mankind except us.) Abu Hurayrah said; This is why Allah the Most High said,

فَكُلُواْ مِمَّا غَنِمْتُمْ حَلَـلاً طَيِّباً

(So enjoy what you have gotten of booty in war, lawful and good.)

The Muslims then took the ransom for their captives. In his Sunan, Imam Abu Dawud recorded that Ibn `Abbas said that the Messenger of Allah ﷺ fixed four hundred (Dirhams) in ransom from the people of Jahiliyyah in the aftermath of Badr. The majority of the scholars say that the matter of prisoners of war is up to the Imam. If he decides, he can have them killed, such as in the case of Bani Qurayzah. If he decides, he can accept a ransom for them, as in the case of the prisoners of Badr, or exchange them for Muslim prisoners. The Messenger ﷺ exchanged a woman and her daughter who were captured by Salamah bin Al-Akwa`, for exchange of some Muslims who were captured by the idolators, or if he decides he can take the prisoner as a captives.

Commentary

The verses cited above relate to a particular event of the battle of Badr. Therefore, prior to an explanation, it is necessary to describe this event on the authority of sound and authentic narrations appearing in Hadith.

The scenario of the event is the battle of Badr. It was the first Jihad in Islam, and it had come up all of a sudden. Until then, the detail of injunctions pertaining to Jihad was not revealed. There were questions. If spoils come on hand during Jihad, what should be done with it? If enemy soldiers fall under your control, whether or not it is permissible to arrest them? And if they are arrested, what should be done with them?

The law of spoils operative in the religious codes of past prophets was that it was not lawful for Muslims to use them for their benefit. Instead, the injunction was that the entire spoils be collected and placed in some open field. According to a Divine practice, a fire would come from the skies and burn the whole thing. This was taken to be a sign that the particular Jihad was approved of. If the fire from the skies did not come to burn the spoils, it was taken to be a sign that there was some shortcoming in the Jihad effort because of which it was considered unacceptable with Allah.

According to narrations in the Sahih of Al-Bukhari and Muslim, the Holy Prophet ﷺ said: 'I have been blessed with five things which were not bestowed on any prophet before me.' One of these was that spoils acquired from disbelievers were not lawful for anyone, but it was made lawful for the Muslim Ummah, the traditional recipient of mercy from Allah. That the property of spoils was particularly lawful for this Ummah already existed in the infinite knowledge of Allah Ta` ala, but no revelation attesting to its being lawful had been sent to the Holy Prophet ﷺ until the event of the battle of Badr referred to above. And what happened in the battle of Badr was that Allah Ta` ala blessed Muslims with an extraordinary victory which was totally beyond their imagination. The enemy also left behind its belongings which fell into the hands of Muslims as spoils. Then they took seventy of their big chiefs as prisoners. But, the necessary clarification of whether or not the later two actions were permissible was yet to come through a Divine revelation.

Therefore, this hasty action taken by the noble Companions was censured. This censure and displeasure was demonstrated through a revelation in which Muslims were given a choice between two courses of action in the case of the prisoners of war. But, when giving this choice, it was also pointed out to them that, out of the two aspects of the case, one was desirable while the other was undesirable. Based on a narration from Sayyidna Ali al-Murtada ؓ ، it has been reported in Jami` Tirmidhi, Sunan al-Nasa'i and Sahih Ibn Hibban that on this occasion Sayyidna Jibra'il al-Amin (علیہ السلام) came to the Holy Prophet ﷺ and communicated to him the command that he should give his Companions ؓ a choice between two courses of action: (1) That they either kill these prisoners and destroy the image of enemy power for ever; (2) or, that they are released against some payment of fidyah (ransom). However, should this second option be taken, it has to be borne in mind that it stands Divinely ordained that, in return for this next year, the number of Muslims who will fall as martyrs will match the number of prisoners who will be released today on payment of ransom. Though, the two courses of action did have the element of choice and the Companions ؓ did have the option of going by any one of the two, but, in the second option where mention was made of the eventuality of the martyrdom of seventy Muslims, there did exist a delicate indication towards the undesirability of the second option in the sight of Allah Ta` ala - because, had it been desirable, the killing of seventy Muslims would have not been binding as a result.

When these two alternatives were presented before the Companions ؓ as a matter of choice for them, some of them thought if these people were released against payment of ransom, it was quite possible that they all, or some of them, may become Muslims at some later stage which would, then, be the real gain, and the very objective of Jihad itself. They also thought that Muslims were poor at that time and should they make some financial gain through ransom for seventy men, that would not only help remove their hardship but also contribute towards their preparations for Jihad in future. As for the martyrdom of seventy Muslims, it was a standing blessing and good fortune for Muslims themselves. Why should they worry about something so welcome, they thought. It was in view of these thoughts that Sayyidna Abu Bakr ؓ and most of the Companions ؓ tilted towards the option of releasing the prisoners against ransom. Only Sayyidna ` Umar, Sayyidna Sa'd ibn Mu` adh and some other Companions ؓ dif-fered with this opinion and recommended the option of killing them all on the ground that it was a good chance as all Quraysh chiefs, who sponsor and supply the entire striking force arrayed against Muslims, had fallen into their hands at one given time. That they would embrace Islam in the near future was a figment of their imagination. However, what was more likely to happen was that these people, once they return, will become the cause of enhanced hostility against Muslims, much too pronounced than ever before.

As for the Holy Prophet ﷺ he had come to grace this mortal world as the universal messenger of mercy - and was himself mercy personified - he looked at the two opinions from the Sahabah and accepted the one which provided mercy and ease for prisoners - that they be released against ransom. Addressing Sayyidna Abu Bakr ؓ and Sayyidna ` Umar ؓ he said: لو اتفقتما ما خالفتکما (Had you two agreed upon any one opinion, I would have not acted against the opinion given by you two). (Mazhari) Faced with a difference of opinion at that time, it was but the dictate of his inherent mercy and affection he had for the creation of Allah that the course of ease and convenience was taken to in their case. So, that was what was done. And the outcome was that next year, at the time of the battle of 'Ubud, the event of the martyrdom of seventy Muslims came to pass as Divinely indicated.

In the words: تُرِ‌يدُونَ عَرَ‌ضَ الدُّنْيَا (You want things of this world - 67), the address is to the noble Companions ؓ who had suggested release for ransom. This verse tells them that they had given improper advice to the Rasul of Allah because it did not match with the august station of any prophet that he would not, once he overpowers the enemies, go on to demolish their power and its image, instead, would opt for granting relief to a wicked and conspiratorial enemy only to commit Muslims to everlasting trouble.

The words used in this verse are: حَتَّىٰ يُثْخِنَ فِي الْأَرْ‌ضِ (until he has had a thorough bloodshed in the land - 67). Lexically, the word: اِثخان (ithkhan) means to demolish someone's might and power exhaustively and conclusively. The words: فِی الاَرض (fi'l-ard : in the land) have been made to follow in order to intensify this very sense of total termination.

As for the Sahabah who had recommended release against ransom, part of their view was, no doubt, purely religious - they hoped that, once free, these people may embrace Islam. But, alongwith it, part of it was motivated by personal interest as well - that they will have spoils to bring back - although, until that time, there was no decisive textual authority which proved spoils as permissible property for Muslims. Therefore, in view of the high standards being set for the society of men and women under the education, training and guidance of the Holy Prophet ﷺ - standards which aimed to take them to ranks even higher than angels - the slightest turn of thought towards material acquisitions was considered a kind of disobedience. Thus, it goes without saying that the sum total of what is a potpourri of deeds which are both permissible and impermissible will, after all, be called impermissible. Therefore, such conduct from the Sahabah met with displeasure and it was said: تُرِ‌يدُونَ عَرَ‌ضَ الدُّنْيَا وَاللَّـهُ يُرِ‌يدُ الْآخِرَ‌ةَ ۗ وَاللَّـهُ عَزِيزٌ حَكِيمٌ: 'You want things of this world while Allah wants the Hereafter (for you) - 67,' that is, Allah wants you to seek the Hereafter. Mentioned here as reprimand was a particular act of theirs which was the cause of displeasure. The other cause, that of the hope of released prisoners becoming Muslims, was not mentioned here. This indicates that a special group like the group of righteous, sincere and noble Sahabah would accommodate such mixed up intention as would combine some faith and some personal interest was something not acceptable even in that degree. Worth noticing here is the fact that the admonition and warning in this verse are being addressed to the noble Sahabah. Though, the Holy Prophet ﷺ ، by accepting their opinion, had gone along with them in a certain way, but, this act of the Holy Prophet ﷺ was purely a demonstration of his being universally merciful when he, subsequent to a difference of opinion among the Sahabah, had gone by a course of action which promised grace and convenience for the prisoners.

At the end of the verse, by saying: وَاللَّـهُ عَزِيزٌ حَكِيمٌ (And Allah is Mighty, Wise - 67), it was pointed out that Allah Ta` ala, being the source of all might and wisdom, would have - only if they had not acted in a hurry - provided for them wealth and properties as well in their future victories through His infinite grace.

You are reading a tafsir for the group of verses 8:67 to 8:69

At the battle of Badr, the Muslims killed seventy of the Quraysh’s greatest men and captured another seventy. Many of these captives were chiefs. After the battle, a consultation was held to decide the fate of these prisoners. The majority of the companions were for ransoming them. These enemies were continuously hostile. But the Muslims lacked the resources to defend themselves. So, it was thought that the ransom could be utilised to purchase armaments. ‘Umar ibn al-Khattab and Sa‘d ibn Ma‘az were against this opinion. ‘Umar said: ‘O, Prophet of God, these prisoners are the leaders of those who deny the truth. The real strength of our enemies has fallen into our hands. They should be killed so that the problem is solved once and for all.’ However, the Prophet Muhammad acted on the first opinion. Later on, those verses were revealed in which there were comments on the battle. While the ransom was declared legitimate by God, displeasure was expressed on that transaction. Releasing the war prisoners on a ransom was apparently a matter of mercy and grace, but it was not in accordance with the long term plan of God. God planned to root out paganism and polytheism and had caused all the leaders of the Quraysh (except Abu Lahab and Abu Sufyan) to gather on the field of Badr, arranging matters in such a way that they came entirely under the control of the Muslims. Had these leaders been killed at that time, the resistance of paganism and polytheism to montheism would have been completely buried in Badr itself. The result of releasing these leaders was that they were able to re-organise themselves and continue the resistance movement. This decision was against the Muslims’ war strategy, and could have become the cause of the most serious difficulties for them. These leaders, along with their followers, could have completely finished the entire mission of Islam. But God had ordained that the Last Prophet and his companions should necessarily overcome everything. That is the reason why, in spite of this shortcoming in strategy, the Quraysh were not able to overcome the Faithful.