Back to Surah Ad-Dukhan

Tafsir of Surah Ad-Dukhan - Verse 1

Surah 44
Verse 1
59 verses
1

حمۤ

Ha, Meem.

Scholarly Interpretations(3)

|
You are reading a tafsir for the group of verses 44:1 to 44:8

Which was revealed in Makkah

In Musnad Al-Bazzar, it is recorded from Abu At-Tufayl `Amir bin Wathilah from Zayd bin Harithah that the Messenger of Allah ﷺ said to Ibn Sayyad:

«إِنِّي قَدْ خَبَأْتُ خَبْأً فَمَا هُوَ؟»

(I am concealing something, what is it) And the Messenger of Allah ﷺ was concealing Surat Ad-Dukhan from him. He (Ibn Sayyad) said: "It is Ad-Dukh." The Messenger of Allah ﷺ said,

«اخْسَأْ مَا شَاءَ اللهُ (كَانَ)»

(Be off with you! Whatever Allah wills happens.)

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَـنِ الرَّحِيمِ

In the Name of Allah, the Most Gracious, the Most Merciful.

The Qur'an was revealed on Laylatul-Qadr

Allah tells us that He revealed the Magnificent Qur'an on a blessed night, Laylatul-Qadr (the Night of Decree), as He says elsewhere:

إِنَّا أَنزَلْنَـهُ فِى لَيْلَةِ الْقَدْرِ

(Verily, We have sent it down in the Night of Al-Qadr) (97:1). This was in the month of Ramadan, as Allah tells us:

شَهْرُ رَمَضَانَ الَّذِى أُنزِلَ فِيهِ الْقُرْآنُ

(The month of Ramadan in which was revealed the Qur'an) (2:185). We have already quoted the relevant Hadiths in (the Tafsir of) Surat Al-Baqarah, and there is no need to repeat them here.

إِنَّا كُنَّا مُنذِرِينَ

(Verily, We are ever warning.) means, telling them what is good for them and what is harmful for them, according to Shari`ah, so that the proof of Allah may be established against His servants.

فِيهَا يُفْرَقُ كُلُّ أَمْرٍ حَكِيمٍ

(Therein (that night) is decreed every matter, Hakim.) means, on Laylatul-Qadr, the decrees are transferred from Al-Lawh Al-Mahfuz to the (angelic) scribes who write down the decrees of the (coming) year including life span, provision, and what will happen until the end of the year. This was narrated from Ibn `Umar, Mujahid, Abu Malik, Ad-Dahhak and others among the Salaf.

حَكِيمٌ

(Hakim) means decided or confirmed, which cannot be changed or altered. Allah says:

أَمْراً مِّنْ عِنْدِنَآ

(As a command from Us.) meaning, everything that happens and is decreed by Allah and the revelation that He sends down -- it all happens by His command, by His leave and with His knowledge.

إِنَّا كُنَّا مُرْسِلِينَ

(Verily, We are ever sending,) means, to mankind, sending Messenger who will recite to them the clear signs of Allah. The need for this was urgent.

رَحْمَةً مِّن رَّبِّكَ إِنَّهُ هُوَ السَّمِيعُ الْعَلِيمُ رَّبُّ السَّمَـوَتِ وَالاٌّرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا

((As) a mercy from your Lord. Verily, He is the All-Hearer, the All-Knower. The Lord of the heavens and the earth and all that is between them,) means, the One Who sent down the Qur'an is the Lord, Creator and Sovereign of the heavens and the earth and everything in between them.

إِن كُنتُمْ مُّوقِنِينَ

(if you (but) have a faith with certainty.) Then Allah says:

لاَ إِلَـهَ إِلاَّ هُوَ يُحْىِ وَيُمِيتُ رَبُّكُمْ وَرَبُّ ءَابَآئِكُمُ الاٌّوَّلِينَ

(La ilaha illa Huwa. He gives life and causes death -- your Lord and the Lord of your forefathers.) This is like the Ayah:

قُلْ يَأَيُّهَا النَّاسُ إِنِّى رَسُولُ اللَّهِ إِلَيْكُمْ جَمِيعًا الَّذِى لَهُ مُلْكُ السَّمَـوَتِ وَالاٌّرْضِ لا إِلَـهَ إِلاَّ هُوَ يُحْىِ وَيُمِيتُ

(Say: "O mankind! Verily, I am sent to you all as the Messenger of Allah -- to Whom belongs the dominion of the heavens and the earth. La ilaha illa Huwa. He gives life and causes death...) (7:158)

You are reading a tafsir for the group of verses 43:89 to 44:1

وَقُلْ سَلَامٌ (and say, Salam [ good-bye ]. Then soon they will come to know---43:89). At the end of the Surah, the same advice has been given to the Holy Prophet t that is always given to every preacher of truth. The gist of the advice is that one may reply to the arguments and doubts of the opponents, but when they start talking ignorantly, foolishly or are involved in hurling abuses, then instead of replying in their language, one should keep quiet. And the instruction to say Salam does not mean that 'Assalamu ` alaikum" is to be said to them, because this salutation is not permissible for any non-Muslim; rather it is an idiomatic expression for parting of ways. As such, the view of those who deduce from this verse that saying "Assalamu 'alaikum" to non-Muslims is permissible does not carry much weight. (Ruh-ul-Ma’ ani).

Alhamdulillah

The Commentary on

SUrah Az-Zukhruf (The Gold)

Ends here

You are reading a tafsir for the group of verses 44:1 to 44:8

The total clarity of the Quran is in itself proof of its being the Book of God, and this being so, its tidings and forecasts are also definitive. There is no scope for any doubt about them. The beginning of the revelation of the Quran took place on a particular night—a night fixed for important godly decisions. The revelation of the Quran was not a simple event. It resulted from a decision regarding the dawn of a new era of history. That is why it was revealed on this specially blessed night. Primarily, the Quran was and still is a declaration of Truth. It came into existence in order to show the falsity of polytheism and the truth of the Unity of God. Most importantly, it provides man with a standard by which to distinguish between truth and falsehood. The Quran was the distinguisher among nations solely on this basis.