Back to Surah Fussilat

Tafsir of Surah Fussilat - Verse 1

Surah 41
Verse 1
54 verses
1

حمۤ

Ha, Meem.

Scholarly Interpretations(3)

|
You are reading a tafsir for the group of verses 41:1 to 41:5

Which was revealed in Makkah

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَـنِ الرَّحِيمِ

In the Name of Allah, the Most Gracious, the Most Merciful.

Description of the Qur'an, and what Those Who turn away from it say.

حـم - تَنزِيلٌ مِّنَ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ

(Ha Mim. A revelation from the Most Gracious, the Most Merciful.) means, the Qur'an is revealed from the Most Gracious, Most Merciful. This is like the Ayat:

قُلْ نَزَّلَهُ رُوحُ الْقُدُسِ مِن رَّبِّكَ بِالْحَقِّ

(Say Ruh Al-Qudus (Jibril) has brought it down from your Lord with truth) (16:102).

وَإِنَّهُ لَتَنزِيلُ رَبِّ الْعَـلَمِينَ - نَزَلَ بِهِ الرُّوحُ الاٌّمِينُ - عَلَى قَلْبِكَ لِتَكُونَ مِنَ الْمُنْذِرِينَ

(And truly, this is a revelation from the Lord of all that exists, Which the trustworthy Ruh (Jibril) has brought down upon your heart that you may be (one) of the warners.) (26:192-194).

كِتَـبٌ فُصِّلَتْ ءَايَـتُهُ

(A Book whereof the Ayat are explained in detail) means, its meanings are clear and its rulings are sound and wise.

قُرْءَاناً عَرَبِيّاً

(a Qur'an in Arabic) means, because it is a clear Arabic Qur'an, its meanings are precise and detailed and its words are clear and not confusing. This is like the Ayah:

كِتَابٌ أُحْكِمَتْ ءايَـتُهُ ثُمَّ فُصِّلَتْ مِن لَّدُنْ حَكِيمٍ خَبِيرٍ

((This is) a Book, the Ayat whereof are completed, and then explained in detail from One (Allah), Who is All-Wise Well-Acquainted) (11:1). meaning, it is miraculous in its wording and in its meanings.

لاَّ يَأْتِيهِ الْبَـطِلُ مِن بَيْنِ يَدَيْهِ وَلاَ مِنْ خَلْفِهِ تَنزِيلٌ مِّنْ حَكِيمٍ حَمِيدٍ

(Falsehood cannot come to it from before it or behind it, (it is) sent down by the All-Wise, Worthy of all praise.) (41:42).

لِقَوْمٍ يَعْلَمُونَ

(for people who know.) means, this clear style will be readily understood by scholars who are thoroughly versed in knowledge.

بَشِيراً وَنَذِيراً

(Giving glad tidings and warning,) means, sometimes it brings glad tidings to the believers, and sometimes it brings a warning to the disbelievers.

فَأَعْرَضَ أَكْثَرُهُمْ فَهُمْ لاَ يَسْمَعُونَ

(but most of them turn away, so they hear not.) means, most of the Quraysh did not understand anything of it at all, despite the fact that it was so clear.

وَقَالُواْ قُلُوبُنَا فِى أَكِنَّةٍ

(And they say: "Our hearts are under coverings...") meaning, they are wrapped and screened,

مِمَّا تَدْعُونَا إِلَيْهِ وَفِى ءَاذانِنَا وَقْرٌ

(from that to which you invite us; and in our ears is deafness,) means, `we are deaf to the message you bring to us.'

وَمِن بَيْنِنَا وَبَيْنِكَ حِجَابٌ

(and between us and you is a screen,) `so nothing of what you say reaches us.'

فَاعْمَلْ إِنَّنَا عَـمِلُونَ

(so work you (on your way); verily, we are working) means, go your way, and we will go our way, and we will not follow you.

You are reading a tafsir for the group of verses 40:85 to 41:1

In verse 85, it was said: فَلَمْ يَكُ يَنفَعُهُمْ إِيمَانُهُمْ (But, their profession of faith was not [ competent ] to benefit them, once they had seen Our punishment), that is, it is after seeing the punishment that these people are confessing to the true faith, but a declaration of faith at this late hour is not acceptable and trustworthy with Allah. It appears in Hadith: یَقبَلِ اللہ توبۃ العبد مالم یغرغر (Allah accepts the taubah [ repentance ] of the servant before the agony and rattle of death overtakes him). (Ibn Kathir) Similarly, once Divine punishment has come face to face, no repentance and no declaration of faith made by anyone remains acceptable.

اللَّھُمَّ اِنَّا نَسٔلک العفو والعافیہ والتوبۃ قبل الموت و الیسر والمعافاۃ عند الموت والمغفرۃ الرّحمۃ بعد الموت ببرکۃ ا (رح) ل حٰمٓ و صلی اللہ تعالیٰ علی النّبیّ الکریم۔

O Allah, we ask of You the obliteration of all sins, and well-being, and repentance before death, and ease and pardon at the time of death, and forgiveness and mercy after death with the barakah of 'Al Ha Meem, and blessings of Allah on the noble prophet ﷺ)

Al-hamdu1i11ah

The Commentary on

Surah Al-Mu'min

[ Ghafir ]

You are reading a tafsir for the group of verses 41:1 to 41:5

The call of a prophet is the pure call of religion. However, people mostly follow the religion of their forebears. Their thinking is dominated by their national traditions and contemporary mores. For this reason, the prophet’s unadulterated religion does not fit the pattern or mould of their thought. He appears a stranger to them. This difference acts as a mental barrier between the prophet and the common people. Unable to see the prophet’s call in its proper perspective, they are not prepared to accept it. The prophet’s call is in itself extremely rational. It is in itself a proof that it has come from God. But the aforesaid mental barrier proves so impregnable that a man is unable to penetrate it in order to grasp the meaning of the prophet’s call. Thus God opens the doors of His Grace to man, but he does not pass through them.