Back to Surah Al-Mu'minun

Tafsir of Surah Al-Mu'minun - Verse 50

Surah 23
Verse 50
118 verses
50

وَجَعَلۡنَا ٱبۡنَ مَرۡیَمَ وَأُمَّهُۥۤ ءَایَةࣰ وَءَاوَیۡنَـٰهُمَاۤ إِلَىٰ رَبۡوَةࣲ ذَاتِ قَرَارࣲ وَمَعِینࣲ

And We made the son of Mary and his mother a sign and sheltered them within a high ground having level [areas] and flowing water.

Scholarly Interpretations(3)

|

`Isa and Maryam

Allah tells us about His servant and Messenger `Isa bin Maryam, peace be upon them both, and that He made them as a sign for mankind, i.e., definitive proof of His ability to do what He wills. For He created Adam without a father or a mother, He created Hawwa' from a male without a female, and He created `Isa from a female without a male, but He created the rest of mankind from both male and female.

وَءَاوَيْنَـهُمَآ إِلَى رَبْوَةٍ ذَاتِ قَرَارٍ وَمَعِينٍ

(and We gave them refuge on high ground, a place of rest, security and flowing streams.) Ad-Dahhak reported that Ibn `Abbas said: "Ar-Rabwah is a raised portion of land, which is the best place for vegetation to grow." This was also the view of Mujahid, `Ikrimah, Sa`id bin Jubayr and Qatadah. Ibn `Abbas said,

ذَاتِ قَرَارٍ

(Dhat Qarar)"A fertile place.

وَمَعِينٍ

(and Ma`in) means water running on the surface." This was also the view of Mujahid, `Ikrimah, Sa`id bin Jubayr and Qatadah. Mujahid said: "A level hill." Sa`id bin Jubayr said that

ذَاتِ قَرَارٍ وَمَعِينٍ

(Dhat Qarar and Ma`in) means that water was flowing gently through it. Mujahid and Qatadah said:

وَمَعِينٍ

(and Ma`in ) "Running water." Ibn Abi Hatim recorded from Sa`id bin Al-Musayyib:

وَءَاوَيْنَـهُمَآ إِلَى رَبْوَةٍ ذَاتِ قَرَارٍ وَمَعِينٍ

(and We gave them refuge on a Rabwah, Dhat Qarar and Ma`in.) "It is Damascus." He said; "Something similar was also narrated from `Abdullah bin Salam, Al-Hasan, Zayd bin Aslam and Khalid bin Ma`dan." Ibn Abi Hatim recorded from `Ikrimah from Ibn `Abbas that this Ayah referred to the rivers of Damascus. Layth bin Abi Sulaym narrated from Mujahid that the words;

وَءَاوَيْنَـهُمَآ إِلَى رَبْوَةٍ

(and We gave them refuge on a Rabwah,) referred to `Isa bin Maryam and his mother when they sought refuge in Damascus and the flatlands around it. `Abdur-Razzaq recorded that Abu Hurayrah said:

إِلَى رَبْوَةٍ ذَاتِ قَرَارٍ وَمَعِينٍ

(on a Rabwah, Dhat Qarar and Ma`in.), "It is Ramlah in Palestine." The most correct opinion on this matter is that which was reported by Al-`Awfi from Ibn `Abbas, who said;

وَءَاوَيْنَـهُمَآ إِلَى رَبْوَةٍ ذَاتِ قَرَارٍ وَمَعِينٍ

(and We gave them refuge on a Rabwah, Dhat Qarar and Ma`in.) "Ma`in refers to running water, and is the river of which Allah mentioned:

قَدْ جَعَلَ رَبُّكِ تَحْتَكِ سَرِيّاً

(your Lord has provided a water stream under you.)"19:24 Ad-Dahhak and Qatadah said;

إِلَى رَبْوَةٍ ذَاتِ قَرَارٍ وَمَعِينٍ

(on a high ground, a place of rest, security and flowing streams.) refers to Jerusalem. This -- and Allah knows best -- is the most apparent meaning, because it is mentio- ned in the other Ayah, and parts of the Qur'an explain other parts, so it is more appropriate to interpret it by another Ayah, then the Sahih Hadiths, then other reports.

You are reading a tafsir for the group of verses 23:42 to 23:50

Commentary

وَآوَيْنَاهُمَا إِلَىٰ رَبْوَةٍ ذَاتِ قَرَارٍ وَمَعِينٍ (and We gave them shelter on a height, a place of rest and running springs). According to Bayan-ul-Qur’ an, this verse refers to the event that a tyrant was resolute to kill Sayyidna ` Isa and his mother (علیہما السلام) right from his childhood. They escaped from him and, with Allah's grace, found a place on a height where they enjoyed a peaceful life until Sayyidna ` Isa (علیہ السلام) attained maturity and was entrusted with prophethood. (This commentary is taken from Khulasa-e-tafsir of Ma` ariful-Qur’ an).

The Messiah’s birth without a father was an extremely strange occurrence. Why did it take place? It came as a symbol or sign from God. In ancient times, the Jews enjoyed the position of being a prophet-raising community. But, having continuously indulged in arrogant behaviour, they forfeited this entitlement. The time had come for this trust to be taken away from them and handed over to another community, in this case, the Children of Ishmael. Therefore, as a way of bringing to a conclusion the religious predominance of the Jews, God caused their last prophet to be born in a miraculous manner and gave him some additional miracles to perform. The Jews, however, persisted in rejecting him, and this finally proved that they did not deserve to be a community into which prophets should be born. This was a very critical moment for the Messiah’s mother, Mary. In these circumstances, she was in dire need of a corner where she could live away from the eyes of the people, and where the necessities of life should be available in a calm and peaceful atmosphere. When Almighty God placed her in this critical position, He also provided for her a peaceful place near her home.