Back to Surah Ta-Ha

Tafsir of Surah Ta-Ha - Verse 66

Surah 20
Verse 66
135 verses
66

قَالَ بَلۡ أَلۡقُوا۟ۖ فَإِذَا حِبَالُهُمۡ وَعِصِیُّهُمۡ یُخَیَّلُ إِلَیۡهِ مِن سِحۡرِهِمۡ أَنَّهَا تَسۡعَىٰ

He said, "Rather, you throw." And suddenly their ropes and staffs seemed to him from their magic that they were moving [like snakes].

Scholarly Interpretations(3)

|
You are reading a tafsir for the group of verses 20:65 to 20:70

The Competition, Musa's Victory, and the Magician's Faith

Allah, the Exalted, informs about the magicians when they met Musa, that they said to Musa,

إِمَّآ أَن تُلْقِىَ

("Either you throw first...") meaning, "you go first."

وَإِمَّآ أَن نَّكُونَ أَوَّلَ مَنْ أَلْقَىقَالَ بَلْ أَلْقُواْ

("...or we be the first to throw" (Musa) said: "Nay, throw you (first)!") This means, `you magicians should go first so that we can see what magic you are going to perform and so that the true state of their affair will become obvious to the people.'

فَإِذَا حِبَالُهُمْ وَعِصِيُّهُمْ يُخَيَّلُ إِلَيْهِ مِن سِحْرِهِمْ أَنَّهَا تَسْعَى

(Then behold! their ropes and their sticks, by their magic, appeared to him as though they moved fast.) In another Ayah it says that when they threw,

وَقَالُواْ بِعِزَّةِ فِرْعَونَ إِنَّا لَنَحْنُ الْغَـلِبُونَ

(Then said: "By the might of Fir`awn, it is we who will certainly win!") 26:44 And Allah, the Exalted, says,

سَحَرُواْ أَعْيُنَ النَّاسِ وَاسْتَرْهَبُوهُمْ وَجَآءُو بِسِحْرٍ عَظِيمٍ

(They bewitched the eyes of the people, and struck terror into them, and they displayed a great magic.) 7:116 Here, He says in this Surah,

فَإِذَا حِبَالُهُمْ وَعِصِيُّهُمْ يُخَيَّلُ إِلَيْهِ مِن سِحْرِهِمْ أَنَّهَا تَسْعَى

(Then behold! their ropes and their sticks, by their magic, appeared to him as though they moved fast.) They were a large numbered group and each one of them threw a stick and a rope until the valley became full of snakes piled on top of each other. Concerning Allah's statement,

فَأَوْجَسَ فِى نَفْسِهِ خِيفَةً مُّوسَى

(So Musa conceived fear in himself.) This means that he feared for the people that they would be tested and deceived by their magic before he could even have a chance to throw what was in his right hand. Thus, Allah revealed to him at the right moment, to throw what was in his right hand, which was the stick. When he did so, it swallowed what they had made. It became a huge, monstrous creature with legs, a neck, a head and fangs. It went after these ropes and sticks until none of them remained, except that it was devoured and swallowed by this beast. At the same time, the magicians and all of the people were watching with their own eyes, seeing this amazing event in broad daylight. Thus, the miracle was performed and the evidence was clear. The truth prevailed and the magic was proven to be falsehood. This is why Allah said,

إِنَّمَا صَنَعُواْ كَيْدُ سَاحِرٍ وَلاَ يُفْلِحُ السَّـحِرُ حَيْثُ أَتَى

(That which they have made is only a magician's trick, and the magician will never be successful, to whatever amount (of skill) he may attain.) So when the magicians saw the event and witnessed it with their own eyes, while they were knowledgeable of the various tricks and methods in the sciences of magic, they knew with conviction that what Musa had done was not magic or illusionary tricks. They recognized that it was the truth without any doubt. They knew that no one had any power to do this except for One Who says for a thing "Be," and it is. Therefore, when this happened, they fell down into prostration to Allah. They said, "We believe in the Lord of all that exists, the Lord of Musa and Harun!" This is why Ibn `Abbas and `Ubayd bin `Umayr both said, "At the beginning of the day they were magicians and at the end of the day they were outstanding witnesses of faith." l

The Number of Magicians

Ibn Abi Hatim recorded that Ibn `Abbas said, "The magicians were seventy men who were magicians in the morning, but witnesses of faith by the time evening came." Ibn Abi Hatim also reported that Al-Awza'i said, "When the magicians fell down in prostration, Paradise was raised up before them until they were looking at it." It is reported from Sa`id bin Jubayr that he said concerning Allah's statement,

فَأُلْقِىَ السَّحَرَةُ سُجَّداً

(So the magicians fell down prostrate.) "They saw their places (in Paradise) made clear before them while they were in their prostration." `Ikrimah and Al-Qasim bin Abi Bizzah both said the same.

The Egyptians were confident of their success and in a mood of complacency asked Sayyidna Musa (علیہ السلام) whether he would like to make the first move or whether they should initiate the contest. Sayyidna Musa (علیہ السلام) invited them to start the contest (Rather, you throw - 20:66) and there were several reasons for this. In the first place the Egyptians showed courage when they invited Sayyidna Musa (علیہ السلام) to open the battle and this offer called for an equally generous and chivalrous response. Secondly by making the offer the Egyptians showed their confidence in the outcome of the contest and implied as if they had already won it. On his side Sayyidna Musa (علیہ السلام) ، by his counter-offer, sought to convey to the Egyptians that he regarded the result of the game as a foregone conclusion in his own favour. And finally he wished to see the tricks of the Egyptians before he planned his own strategy. So, with these preliminaries over, the Egyptians cast their staffs and ropes on the ground and it appeared to the onlookers as if they had turned into snakes and were running about.

يُخَيَّلُ إِلَيْهِ مِن سِحْرِ‌هِمْ أَنَّهَا تَسْعَىٰ (Their ropes and sticks seemed to him, due to their magic, as if they were running - 20:66). The verse shows that the Egyptian magicians had cast a hypnotic spell on the onlookers to whom it appeared that the staffs and the ropes had turned into snakes and were running about on the ground, whereas in fact no such transformation had taken place.

You are reading a tafsir for the group of verses 20:65 to 20:70

The competition started with the magicians throwing their ropes and sticks on the ground where they seemed to move about in the shape of snakes. But this was an illusory effect. In other words, the ropes and sticks had not really changed into snakes. The magicians had simply created an optical illusion to play upon the imagination of the audience, so that it would temporarily appear to them as if the ropes and sticks were wriggling on the ground like snakes. Then, in accordance with God’s orders, Moses threw his stick on the ground where it immediately assumed the shape of a big snake, and started moving along the ground. At its touch, the magicians’ spell broke, then all the things which had appeared to be moving about like snakes turned back into mere ropes and sticks. The magicians had already been impressed by Moses’ speech, and now that they had had a practical demonstration of his powers, they saw with their own eyes the truth of Moses’ stand. They were now absolutely certain that the power Moses possessed was not that of human magic, but the actual ability to perform a miracle of God. This conviction was so deep that they thereupon declared their conversion to Moses’ faith.