Back to Surah An-Nahl

Tafsir of Surah An-Nahl - Verse 21

Surah 16
Verse 21
128 verses
21

أَمۡوَ ٰ⁠تٌ غَیۡرُ أَحۡیَاۤءࣲۖ وَمَا یَشۡعُرُونَ أَیَّانَ یُبۡعَثُونَ

They are, [in fact], dead, not alive, and they do not perceive when they will be resurrected.

Scholarly Interpretations(3)

|
You are reading a tafsir for the group of verses 16:19 to 16:21

The gods of the Idolators are Created, they do not create

Then Allah tells us that the idols which people call on instead of Him cannot create anything, they are themselves created, as Al-Khalil (Ibrahim) said:

قَالَ أَتَعْبُدُونَ مَا تَنْحِتُونَ - وَاللَّهُ خَلَقَكُمْ وَمَا تَعْمَلُونَ

("Do you worship that which you (yourselves) carve While Allah has created you and what you make!") (37:-96).

أَمْوتٌ غَيْرُ أَحْيَآءٍ

((They are) dead, not alive) means, they are inanimate and lifeless, they do not hear, see, or think.

وَمَا يَشْعُرُونَ أَيَّانَ يُبْعَثُونَ

(and they know not when they will be resurrected.) meaning, they do not know when the Hour will come, so how can anyone hope for any benefit or reward from these idols They should hope for it from the One Who knows all things and is the Creator of all things.

You are reading a tafsir for the group of verses 16:17 to 16:23

Commentary

Verses appearing immediately earlier described the many blessings of Allah Ta` ala in details, proved that He alone is their Creator and established that He is unique in this matter. Now, in the present verses, there comes an admonition against the failure of people to recognize that there is a fact behind the statement describing all these blessings - and that is Tauhid, the Oneness of Allah Ta’ ala, except whom there is none worthy of worship. Therefore, it was said: When it stands proved that Allah alone made the heavens and the earth, made the mountains and rivers, vegetation and animals, trees and plants with their fruits and flowers, how can that most sacred Being that is the Creator of all these things become, for no reason, like idols and icons which cannot create anything? Why would you not understand something so elementary?

You are reading a tafsir for the group of verses 16:20 to 16:23

As a matter of course, polytheists start worshipping their self-devised saints of previous generations, treating them as holy and close to God, though such worship is absolutely foolish. These great men lying dead in their graves, to whom people pray for the fulfilment of their needs, are themselves in the interim stage after death before Judgement Day. In fact, they do not even know when they will be raised from the dead, not to speak of their being able to help others. ‘They are arrogant’ does not mean that they are arrogant towards God. Who would have the courage to set himself up against the Creator of heaven and earth? In fact, this means that they are haughty towards God’s messenger and not towards God Himself. The subject of God who sets out to be a preacher of the unity of God (tawhid) is lesser in status from the worldly point of view in comparison with his addressees. The addressee being a proponent of the traditional religion, would enjoy a high position in the scheme of things at the time, while the bringer of Truth, being the representative of the ‘new religion’, would be devoid of such status and position. From the material point of view he, therefore, appears to the addressees to be inferior to themselves. So they develop a superiority complex and ignore what he has to say, thinking that his word carries no weight. This is a case of pride on the part of such people, but they present their case as if it were one of principles and ideology. But God very well knows the inner workings of people’s minds and will treat them in accordance not with their mouthings but with what they really are as human beings.